Ada Deadline di Balik Batu
Menu   ≡ ╳
  • Edit
    • Daftar Suntingan
  • FAQ
  • Terjemahan
    • Daftar Judul
  • Meja Kerja
    • Menunggu Terbit
    • Menerjemahkan
    • Menulis
    • Menyunting
  • Sampel
    • Sampel Editan Terjemahan
    • Sampel Edit Lokal
    • Sampel Editan Agus
    • Sampel Terjemahan
  • Kami
  • Latihan
  • Kamus & Istilah
    • Kamus Mini Prancis-Indonesia
    • Daftar Tiruan Bunyi/Onomatope
    • Daftar Tiruan Bunyi (2)
    • Nama Tempat dalam Bahasa Prancis
    • Daftar Istilah ‘The Sky is Falling’
    • Daftar Istilah India (1)
    • Daftar Istilah India (2)
    • Glosarium Istilah Persia
    • Tongue Twister
  • Cerita
  • Blog
Home / Meja Kerja / Menerjemahkan

Menerjemahkan

Articles found
while doing it
Menerjemahkan

while doing it

Salah satu ciri gaya terjemahan saya adalah tidak selal
Komentar-komentar Tentang Silent Patient
Menerjemahkan

Komentar-komentar Tentang Silent Patient

View this post on Instagram Sebuah keputusan tepat memi
Menerjemahkan Buku Bisnis yang Kreatif
Meja Kerja

Menerjemahkan Buku Bisnis yang Kreatif

Dua tahun silam (mungkin juga tiga, saya lupa), saya me
Terjemahan Jadi Rujukan Penelitian
Meja Kerja

Terjemahan Jadi Rujukan Penelitian

Semangat kerja saya masih lumayan, namun harus diakui b
Menerjemahkan Narasi Bersudut Pandang Orang Pertama Tunggal
Menerjemahkan

Menerjemahkan Narasi Bersudut Pandang Orang Pertama Tunggal

Enaknya, sudut pandang seperti ini memudahkan pembacaan
Diperhatikan Sang Pengarang
Menerjemahkan

Diperhatikan Sang Pengarang

Terharu. Hanya bisa terharu.
Kesukaran Menerjemahkan Hasil Terjemahan
Menerjemahkan

Kesukaran Menerjemahkan Hasil Terjemahan

Menurut artikel ini (bukan membahas penerjemahan teks
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 52
  • »
pane
© Copyright 2018 - Ada Deadline di Balik Batu.